- 註冊時間
- 2006-10-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:3283 天 連續簽到:11 天
|
9 ]! i: {& u6 O1 d馬賽魚湯(bouillabaisse)對我來說就是馬賽的代名詞,/ f9 w U, x1 ~3 l5 P0 `
說真的,不確定第一次喝到名為馬賽魚湯的湯是在哪,( ?# z/ ~. Y. s8 n0 R! M8 z' ]4 [ r
但似乎一直都沒有很喜歡;
; p, \5 p' M% S2 }9 x5 |- J2 n嗯~~我想,我喜愛台灣的魚湯勝過 馬賽魚湯;% s. W6 x3 [% ~% v& W, l2 T
哈,大勝~~~* M- {+ \% T" g( [# A( W
印象中上次喝馬賽魚湯時是在斯德哥爾摩,# }/ @7 Y% J6 }" W/ M: n
那碗台幣約1200元的魚湯,成了自己永生難忘的回憶;
0 D& l9 K, Y! U0 H/ [) z難忘的除了哪貴氣的價格外,
3 J, J1 Y# Q3 `. m. f0 W8 [4 W8 Z; ~, H另外則是那腥到不行的味道;
% I) P2 S6 v$ t1 c2 H/ Z' G: V/ D2 }當時皮皮要點它時,還幻想說,不會只有一碗魚湯,6 H+ R$ E8 C1 c7 k
應該還會有其他搭配的吧…..; `$ q5 q/ G/ i; L0 y
4 {) \& V9 H" n' I$ K
$ i) M, E4 i5 U' \$ k( v/ w; O而上桌之後,真的只有一碗比我們在台灣牛肉麵還小碗的湯,
6 p* d( [3 c) U& e, ? P裏頭除了魚外,還有極少的海鮮;
. r" u1 P2 \) d- `第一口入口後,就已經知道,
( H( ?4 `( S- s; b這碗湯不怎麼對味,
, n" n- A* g9 i8 U/ ~: h但這貴氣的價格,還是不免讓人得咬著牙吞進口中。% W2 V4 ?9 f: Y9 Z/ R8 ~
據說在台灣吃法國菜也會喝得到馬賽魚湯,
8 ~, z- D1 d7 R: m不過,自己在台灣生活時,幾乎不會出現法國菜的選單;" _0 ~3 ?: q1 a- D" p0 p I
所以還沒嘗過台灣道地法國菜的馬賽魚湯。
5 m. q" c$ H5 z6 ?) A這次在南法馬賽的旅程,
, S8 [% h+ b% U. L; ~想了很久,是否該來喝上一碗馬賽魚湯呢??. {9 f# |# k: P7 C! W# M ~
不過上網爬了文章(中文),
- D3 R1 y6 A. @5 n似乎批評的聲量還不少,
0 Y( C, V1 k+ U& J* ^特別是價格(動輒20~50歐不等)與那濃郁的魚腥味,
4 k6 a* w: ^% e" [. A5 X8 o3 h. s因此曾經讓自己有一度打消的念頭;" q8 C: d3 g9 {4 k
不過,最後還是忍不住,
/ R0 |6 p! p+ f' m喝了馬賽魚湯。" x( u/ N6 Z. S
2 p' w. m# ~* o4 E Q) E1 H+ a5 [
4 C% X* B% t& H1 |% N7 _5 A7 ]# X5 E% i2 d; A: W; L) ?
G9 I' H. o+ _# w- R9 Z喝完之後,依舊是有些後悔,7 i3 C$ c; ], b5 ^
雖然這裡是朋友推薦在地人的名店~Chez Fonfon+ Q R0 i0 V$ } q* h
據說已經相當經濟實惠了;
w! p0 \) O1 x: m- u但仍覺得挺空虛的感覺,( p/ ^; p# S5 b8 M) p9 B! s
也很納悶,這樣的魚湯,為何可以聞名全球呢??
0 |. T2 M. \2 P3 S( I: N嗯~~我想,我真的是太不了解馬賽魚湯(bouillabaisse);
' a* ~; P7 p; E6 o& ~今天就記錄下在馬賽喝魚湯的經驗,
! H5 D# I8 z: s/ Z% ^) Y8 e跟自己蒐集到關於馬賽魚湯的一些常識分享給大家。' U& _5 }4 j- S6 J" h7 ^1 A
% A) b: u! f1 H0 |' ^! F& t1 z
* p: W! T6 u! n2 _那天,自己是在餐廳已經吃了些東西後才加點的馬賽魚湯;
+ N Y3 r! }; N6 k! r: t在地傳統餐廳的服務員很疑惑的跟自己確定,
4 V! o: I; }- P, F( X真的要點bouillabaisse嗎??
0 E% P5 n7 v( Y$ i嗯~~自己很肯定地說,沒錯;
' V$ i: r- Y( E/ v. D: _1 d4 M, @原來,在當地,馬賽魚湯也許並不只是湯;2 k8 a6 G! |% U- f2 N. q1 }
而是一道”主菜”,
6 Q5 N# e% r( u* p我看著其他桌客人,
# q! t5 L* g, p4 J1 x" M% k真的桌上有酒跟幾道前菜後,
4 v) |; g" s4 U+ }2 c k8 w主餐上的是馬賽魚湯,4 r, a1 q O3 M3 |# F3 ]
且魚湯還可以無限續湯;
2 j$ C7 y* M! x瞧著窗邊的法國女子優雅地喝著湯,8 v8 u( j) ~: j1 M! F
我想,這難道也是她們身材如此纖細勻稱的方式嗎??4 g2 A8 y. C/ v* t z$ X3 z6 V+ c
午餐,光喝湯就夠了嗎???. @; g4 F- Q: P
另外有一桌訂位的日本人,$ k0 [0 F, ~ {$ \ q& r# @
點餐的方式是馬賽魚湯,再加上一人一份的主餐;
- ~9 Y; R% k# p嗯~也許這比較像是亞洲人、美洲人的飲食方式。$ H. U# {4 w4 z$ z' p; ]
後來又看到一對法國老夫妻,: h; ^! c2 g6 w
他們則是兩人都點了馬賽魚湯,8 o& b8 I z& C+ ^' q+ H2 ^
搭配上桌上的麵包,9 e2 F4 B- U, C- t3 E" c
還有白酒;
" f* E, L6 n) g! R/ \. E/ c兩人像是很生活家常般的吃了午餐。
7 r2 e" [( Q" S0 H& F6 S$ E. j% f* l2 e n: Q1 K1 y0 C" k# T8 [. T8 Y
3 _& @/ k4 c+ h8 L9 t馬賽魚湯的法文是”bouillabaisse“,7 ~2 N5 o! T7 x3 \% y0 v
這是由兩個字所組合的, d1 z1 Z- p1 u" ?2 d
如果能了解字面上的意義,5 `; t- u, T. C) m$ x1 a
我想,應該就不會如此訝異了吧??!!
' g5 L; U% f0 }bouillir是煮的意思,abaisser則是濃縮的意思,; Z" y; a+ s1 m, T
組合在一起,應該會讓人聯想到煮到濃稠的湯。2 c, f4 {% q( u5 Q
服務人員奇怪的表情但還是幫我點了馬賽魚湯,
1 q" U6 t6 q8 F她把麵包拿上桌後,! t9 n, }3 I, r) A# e
還有搭配的調味料,' |: p+ B1 E5 G0 E# F: A8 R. n* t
不一會兒馬賽魚湯就上桌嚕。
; n( }( t9 d/ S0 g/ C/ w& f) E
- F3 ]4 h2 n; O: S/ m+ ]* ~: A; Q
那魚湯就跟自己早上在馬賽漁港的印象,
1 g$ E& K" c0 ]/ m不加修飾,那麼的直接…../ Y! `) V, r) l2 e
棕褐色的湯汁上桌不免先讓人疑惑,就這樣嗎?) J% P5 Y( d9 w! F& J
入口之後可能會立即皺起眉頭,不能算難喝,: _* R% u7 n# \* k; E" H- H% b3 n y! q
但也說不上好喝,一種再平庸也不過的滋味,與自己熟悉的魚湯大不同。. N( X h2 W8 l8 @
據說是當年港口邊漁民為了保存過剩魚的做法,
6 _7 A! m! J# f% h4 v: o" E也是很平民化的食物;4 L7 t5 h# u* G' G( S1 T
曾經是經濟實惠的食物,不知從何時成了略帶貴氣的馬賽料理。* T* L# J7 i6 [7 @# Q
# E4 s0 l2 x, Y z7 }
眼前的那碗湯魚肉早已與湯汁化為成一體,! ]$ }8 E& v5 q0 g H
鹹中帶腥的濃稠模樣,對於喜歡魚的人來說,
' C8 P0 R3 G4 x應該算是最原始純樸的滋味;1 D9 l4 @' G) ^& q; |
但對怕魚腥味的人,應該是避之惟恐不及的吧!
) c( D3 C) v6 m1 ?/ T2 t
+ q7 ]% K& T; V
% a3 V L) o6 D: S7 g& L服務人員簡單解釋了馬賽魚湯的喝法,9 \3 p2 W+ R' C& p+ r& S# s
把桌上的抹醬與起士塗抹在麵包上,3 j- T" `0 v: D0 M4 u
然後放入魚湯中,
& T6 Y$ }! x% J等麵包把湯給吸飽後再撈出來入口;; f( ]' [/ A4 d8 J4 @9 h- t
還可以搭配蒜頭吃,
1 |8 w, e; B8 _# G9 p嗯~~是去魚腥味的吧??!!
* ?3 N6 w7 i/ d3 c( T: }! s/ R q
3 F9 C) X- ]; z- L2 M6 V( h3 ^5 Z* ?5 j+ G8 {3 C
這裡的麵包跟湯是無限量供應的;( u# ^6 U( A6 H3 f/ T) n+ l/ M
哈哈哈,不過,如果非馬賽魚湯的愛好者,
7 F- a8 p+ w2 {8 ^我想,要喝完一碗就已經不太容易了吧??!!
/ d/ s+ {7 a5 O& ]& r3 H& Z/ y U2 X, O8 i5 V
+ e# p9 J3 Q" l有看到隔壁幾桌服務人員有把今日魚湯的魚給端在桌邊讓客人看,2 L, M- {+ S3 t }& P& P- |
但不知道為何我們卻沒有??!!- \% X$ \( k* |" d4 C
詢問了一下,今天的魚湯是甚麼魚呢??
2 o% O6 d+ {( l0 R: Z$ Z$ n( _) B6 N7 A* Y
( V O i9 J7 K+ b( v. T) D* {
卻沒有具體的答案;
( g: o5 V4 _# t* w我想,應該是自己用混了法餐的用餐流程,
* k& S% l+ W* P1 P/ C U0 `所以,服務人員早已不想理我了吧??!!& z. U- C9 ?! a" a% G; y& j
哈哈哈,這是屬於法式的驕傲嗎?? U1 } T& F) B! p O; x- I7 Z8 R$ l( s
我們就是死觀光客,幹麼這樣對我們啦??!!! L' |- x( _: Z4 J( R% h. ^; x
不過,也許是這裡在地的客人多餘觀光客,- h7 x$ x8 ^4 L- @- @5 M: K6 I
而我們是意外地闖入吧???!!
# e- u# m2 {7 |7 q
. f7 w' n* t/ G% _+ @3 b
( R; g" Q1 v9 o8 v' h8 I+ k$ q記得在名作家余秋雨就曾在《行者無疆》書中提到,
6 V# G! M% E* M/ }" N. e這湯”又腥又鹹”、”口味平庸”…;
5 x' S$ {: d" x0 o* K+ H嗯~~~想起來,自己也不自覺點頭了,
% B c2 {! Q5 K2 X6 i6 v我心想,應該以後都不想再試試看了。* R5 u5 ]+ o3 \6 i. p' t
朋友說:以前馬賽魚湯真的都是用很一般的魚,7 k5 \3 p' E4 @! i, S1 b$ n; ~1 b
甚至是一些賣不出去的魚;% t% K: c P5 E0 Q% u# ?, `' p
而現在因為觀光客的需求,& t# ]! k7 }) s( n9 H+ s
不少餐廳則是採用了高檔食材,
8 K- B$ s6 E! A, D h8 W# Q0 Y有大蝦、蟹…等;) G6 C1 u I9 X( T; W5 o* O
之後還會撈出來,放在旁邊讓客人食用,
7 z2 d: R( e: {% U2 J像自己喝的,才是最道地與傳統的馬賽魚湯(bouillabaisse)。( G% J& z, P) \9 f' T
. j# K2 ^8 u5 Y/ j; v" U( o" w
L" d$ x, g( i+ k3 o$ D- A哈哈哈,我想,旅行教會我的事情,
/ t' ]' R. _: C, ?8 w用開放的心胸去試試當地的食物,
* o0 D# u9 _5 P% l但在試過之後,可以保留自己的喜好;
1 }2 }- Z+ @. f0 @但不需要做過多的評判; ' j! U6 v- m) Z0 p, N
很多的食物背後有其文化與故事。
7 ]+ U& n4 H1 f: ^, H% b) b0 E) s
, a; x8 w' B$ g我可以大聲的說,
! y( q3 B; O) t! S5 d/ u e8 v& k/ D我曾在馬賽喝過真正的馬賽魚湯(bouillabaisse);; i1 O( T0 V# I$ g. Q& W
若你問我,還會再喝嗎??' M, q9 U" c& X; Y; }+ ?8 s9 i
我的答案是,不會再主動喝嚕;- D, y$ S. g# x2 l
嗯~~真是不太對味,
1 Q* Z6 L9 g) |) H$ K) N1 p不過,是一碗讓人印象深刻的湯。
0 p- A% o' b+ ?+ h! z* R2 B! Q' s' L' O. X: H
不過,今天這碗馬賽魚湯(bouillabaisse)算是很經濟實惠
- K( a& _3 E: l8 P. ^" |17歐元一碗,遠比馬賽市區的便宜多了,
) u7 _3 O/ s- M, E5 v之後再來跟大家介紹這間餐廳,
1 }+ o# S) ~5 M+ a其實它其他的食物是好吃的,$ b% r1 [0 n1 `
只是態度就……… 9 Z; t& Q6 X8 s$ W' e% c: o
7 e) B: f' ^ ^5 c+ f0 }; [# S………………………………………………吃喝玩樂,沒有終點0 p; ^& j. A" z0 T( s: Q
( l4 \+ B7 Y8 x0 ?$ T
Chez Fonfon 0 w1 K6 m8 r8 j. g$ a1 w
網站:http://www.chez-fonfon.com/# V9 S- A: x* C! V7 ~: w7 k
地址:140 Rue du Vallon des Auffes, 13007 Marseille, 法國
; H# U) \- }2 ^, u- ?3 m( I電話:+33 4 91 52 14 38 ) u8 k" @4 Y# u" L$ X& G9 g- P9 p
! ]- X! P; o5 o4 Q* t1 @( c! q/ K
" ^( l# E# f# @" J& M |
|